se o rendboll joga-se com a mao e o futebol com o pé,fut é pé em engles.Se você acha que rendboll nao devia se chamar rendboll qual nome você daria?Você ia colocar em ingles?justifique sua resposta
brunanogueira0:
se for em português chamaria de randeboll para a pronúncia ficar parecida com handebol e "hand" significa "mão" em inglês
Soluções para a tarefa
Respondido por
0
Não eu ia traduzir tipo: mãobola
Respondido por
0
eu acho q o handboll é um nome q tem tudo haver pois se futboll é em inglês o handboll TB tem q ser e entao e uma ótima tradução pq e jogado c as mãos
Perguntas interessantes