Questão-13- "A buen entendedor, pocas
palabras bastan.” Este proverbio em espanhol
pode ser traduzido para o português como:
(A) "Cão que late não morde"
(B) "Quem não chora não mama"
(C) "A bom entendedor, meia palavra basta"
(D) "Em boca fechada não entra mosca"
(E) "Mais vale um pássaro na mão do que dois
voando."
Soluções para a tarefa
Respondido por
0
Resposta:
alternativa (C)
Explicação:
"A bom entendedor, meia palavra basta"
Perguntas interessantes
Português,
5 meses atrás
Geografia,
5 meses atrás
Matemática,
5 meses atrás
Matemática,
7 meses atrás
Matemática,
7 meses atrás
Matemática,
11 meses atrás
História,
11 meses atrás