qual é a tradução da frase dita por Bobby Fischer: "chess is a matter of delicate judgment , knowing when to punch and how to duck"
Soluções para a tarefa
Respondido por
5
O xadrez é uma matéria (ou uma questão) de julgamento delicado, sabendo quando socar ou quando fugir.
A tradução ao pé da letra nunca fica boa. Assim sendo, o adequado é considerar a tradução como sendo: O xadrez é um assunto de julgamento (análise) delicado, onde deve-se saber quando atacar (dar o soco) e quando evitar o adversário.
A tradução ao pé da letra nunca fica boa. Assim sendo, o adequado é considerar a tradução como sendo: O xadrez é um assunto de julgamento (análise) delicado, onde deve-se saber quando atacar (dar o soco) e quando evitar o adversário.
Perguntas interessantes