Português, perguntado por gabriellafamilpe83n4, 6 meses atrás

Me ajudem por favor
O MUNDO É UM MOINHO

Ainda é cedo, amor

Mal começaste a conhecer a vida

Já anuncias a hora de partida

Sem saber mesmo o rumo que irás tomar

Preste atenção, querida

Embora eu saiba que estás resolvida

Em cada esquina cai um pouco a tua vida

Em pouco tempo não serás mais o que és

Ouça-me bem, amor

Preste atenção, o mundo é um moinho

Vai triturar teus sonhos, tão mesquinhos

Vai reduzir as ilusões a pó

Preste atenção, querida

De cada amor tu herdarás só o cinismo

Quando notares estás à beira do abismo

Abismo que cavaste com os teus pés


Angenor De Oliveira (Cartola)


1.O texto é uma letra de música, e o seu título é uma metáfora. A metáfora é uma figura de linguagem em que ocorre uma analogia, uma comparação abreviada. No caso, MUNDO = MOINHO.

Em que caso abaixo ocorre também uma metáfora?

( ) Mariana é como uma flor. ( ) Mariana parece uma flor.

( ) Mariana é uma flor. ( ) Mariana tem um perfume de flor.


2. Explique o significado da metáfora que você assinalou acima.


3. O eu lírico dessa música se dirige a alguém, a um interlocutor.

A. Esse interlocutor é masculino ou feminino?

B. Quais são as palavras usadas para fazer referência a esse interlocutor?

4. De acordo com essas palavras, qual seria a relação do eu lírico com a pessoa a quem ele se dirige?

5. O tom das palavras do eu lírico é de:

( ) felicitações ( ) advertência ( ) apoio ( ) ironia


6. Na letra de música, há dois versos que repetem o sentido já presente no título. Transcreva-os.


7. Retire do texto as expressões em que se mostra a intenção do eu lírico em ser ouvido pela interlocutora.

8. O que você entendeu do texto? O que parece que vai acontecer com a interlocutora do eu lírico


DENOTAÇÃO E CONOTAÇÃO

Quando queremos nos expressar verbalmente, seja de maneira oral (fala), seja na forma escrita, recorremos às palavras, expressões e enunciados de uma língua, os quais atuam em dois planos de sentido distintos: o denotativo, que é o sentido literal da palavra, expressão ou enunciado, e o conotativo, que é o sentido figurado da palavra, expressão ou enunciado.

DENOTAÇÃO

Quando a linguagem está no sentido denotativo, significa que ela está sendo utilizada em seu sentido literal, ou seja, o sentido que carrega o significado básico das palavras, expressões e enunciados de uma língua. Em outras palavras, o sentido denotativo é o sentido real, dicionarizado das palavras.

Exemplos:

A professora pediu aos alunos que pegassem o caderno de Geografia.

A polícia capturou os três detentos que haviam fugido da penitenciária de Santa Cruz do Céu.

O hibisco é uma planta que pode ser utilizada tanto para ornamentação de jardins quanto para a fabricação de chás terapêuticos a partir das suas flores.

CONOTAÇÃO

Quando a linguagem está no sentido conotativo, significa que ela está sendo utilizada em seu sentido figurado, ou seja, aquele cujas palavras, expressões ou enunciados ganham um novo significado em situações e contextos particulares de uso. O sentido conotativo modifica o sentido denotativo (literal) das palavras e expressões, ressignificando-as.

Exemplos:

Chegamos ao coração da floresta.

Ele é o braço direito do chefe.

Onda de roupas coloridas tomou conta da cidade.

EXERCÍCIO:

1.Ao analisarmos os enunciados linguísticos abaixo, notamos que estes integram determinadas circunstâncias comunicativas presentes na linguagem cotidiana. Assim sendo, analise-os levando-se em consideração o sentido contextual por eles expresso.

A. A garota está com a pulga atrás da orelha.

B. Nossa! Fulano é uma cobra!

C. Não posso fazer mais compromisso, pois estou com a corda no pescoço.

D. Não adianta falar com ela, Marina é uma geladeira!

Soluções para a tarefa

Respondido por viniccm2006
3

A

Explicação:

FÉ EM DEUS MENO BOM

Perguntas interessantes