Inglês, perguntado por izag12011, 8 meses atrás

Assinale a alternativa com a sentença correta.
Você diz: “There is one 15-minute lapse porque lapse" não pode ser usado no p
Você diz: "There are 15-minute breaks" porque break tem esse sentido.
Você diz: "There are 15-minute lapses" porque "lapse" tem esse sentido.
Você diz: "There is one 15-minute break" porque break" não pode ser usado no pl
Pergunta 2​

Soluções para a tarefa

Respondido por polianafferreira
4

A alternativa correta, sobre qual das sentenças está certa, é a segunda:

Você diz: “There are 15-minute breaks” porque “break” tem esse sentido.

Tradução: "Há intervalos de 15 minutos".

Traduzindo ao pé da letra, break significa quebrar.

No caso da questão, atente-se ao contexto.

Reflita que o intervalo trata-se de uma quebra, algo estará sendo quebrado, partido, dividido.

Dica: ao resolver questões de inglês, pode ser mais fácil fazer primeiramente a tradução de todo o enunciado, para só então iniciar sua resposta.

→ Veja mais sobre o assunto aqui:

- https://brainly.com.br/tarefa/2558957

- https://brainly.com.br/tarefa/26448843

Espero ter ajudado!


viniciuscamg: Excelente!
tiagofrocha: Obrigado! Está correto!
Perguntas interessantes