“— Ai Deus! Disse Galvam; como fremosas maravilhas aqui há! Verdadeiramente sam demostradas de Nosso Senhor e sam altas maravilhas do Santo Graal e sam as grandes pruridades da Santa Egreja. Certas, disse Galvam a Estor, per esto que Deus mostrou a Elaim devemos nós a entender que jazemos empecado mortal e que nom nos ama Deus como a ele e que mais deve seer cavaleiro do Santo Graal que nós”.
Em relação à difusão das novelas de cavalaria em Portugal podemos afirmar que:
Escolha uma:
a. Algumas novelas do círculo arturiano foram traduzidas e adaptadas e tiveram relativa circulação em Portugal, mas nada que pudesse ser comparado à circulação das cantigas.
b. Circulavam somente entre os nobres, que sabiam ler em francês e se identificavam com os ideais cavaleirescos.
c. Por se tratar de uma manifestação em prosa, mais simples de ser assimilada, ganhou mais popularidade do que as cantigas, que só interessavam às cortes.
d. Não houve manifestação desse tipo em Portugal. Por se tratar de uma tradição francesa, as novelas foram preteridas pelas cantigas, gênero criado na Península Ibérica.
e. Eram lidas pelos trovadores nas mesmas apresentações em que as cantigas eram entoadas, tendo uma circulação semelhante.
Soluções para a tarefa
Respondido por
27
Alternativa "A"
Algumas novelas do círculo arturiano foram traduzidas e adaptadas e tiveram relativa circulação em Portugal, mas nada que pudesse ser comparado à circulação das cantigas.
Algumas novelas do círculo arturiano foram traduzidas e adaptadas e tiveram relativa circulação em Portugal, mas nada que pudesse ser comparado à circulação das cantigas.
Respondido por
20
na minha atividade e a letra C
Algumas novelas do círculo arturiano foram traduzidas e adaptadas e tiveram relativa circulação em Portugal, mas nada que pudesse ser comparado à circulação das cantigas
Perguntas interessantes
Artes,
8 meses atrás
Matemática,
8 meses atrás
Geografia,
8 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Artes,
1 ano atrás
Pedagogia,
1 ano atrás
História,
1 ano atrás