Yo soy como las gentes que a mi tierra vinieron — soy de la raza mora, vieja amiga del sol —, que todo lo ganaron y todo lo perdieron. Tengo el alma de nardo del árabe español. MACHADO, M. Disponível em: . Acesso em: 22 out. 2015 (fragmento). Nessa estrofe, o poeta e dramaturgo espanhol Manuel Machado reflete acerca A de sua formação identitária plural. B da condição nômade de seus antepassados. C da perda sofrida com o processo de migração. D da dívida do povo espanhol para com o povo árabe. E de sua identificação com os elementos da natureza.
Soluções para a tarefa
Respondido por
5
HOY..QUE PASSAS ?
LA RESPUESTA ÉS LA LIETRA A :
Nessa estrofe, o poeta e dramaturgo espanhol Manuel Machado reflete acerca A de sua formação identitária plural
YO ESPERO HABER AYUDADO <3
Perguntas interessantes
Pedagogia,
4 meses atrás
História,
4 meses atrás
Matemática,
4 meses atrás
História,
4 meses atrás
Administração,
4 meses atrás
Geografia,
9 meses atrás
Português,
9 meses atrás
Inglês,
9 meses atrás