Inglês, perguntado por jowwCalvin, 10 meses atrás

what is the meaning of this idiomatic expression ?​

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por Zer0Tw0
4

Resposta:

- Used to tell someone that you cannot accept an invitation now, but would like to do so at a later time.

- Usado para dizer a alguém que você não pode aceitar um convite agora, mas gostaria de fazê-lo posteriormente.

Exemplos:

- He said he would take a rain check on visiting us today.

- Ele disse que deixaria pra nos visitar numa outra hora.

- I’ll have to take a rain check on going to the movies this evening, I already have other plans.

- Eu terei que deixar a ida ao cinema hoje à noite para outra ocasião, eu já tenho outros planos.

Perguntas interessantes