Inglês, perguntado por yuridantaass, 1 ano atrás

Voces poderiqm me dar uma explicação sobre a palavra "take" e "bring", sei que é levar e trazer, mas sei que take pode ser usando como "pegue", então poderiam me dar uma explicação porfavor?

Soluções para a tarefa

Respondido por EduardaPaz14
1
Para facilitar o seu entendimento, é preciso estabelecer um ponto de referência da ação. Na prática é assim:

Você pode trazer algo … ou Você pode levar algo

Alguém pode trazer algo para você… ou Alguém pode levar algo para outro lugar.

É para estas situações que são usadas as palavras ‘bring’ e ‘take’.

 

I bring food here and take food there / Eu trago comida para cá e levo comida para lá

 

Pensando na ação presente

 

Quando a ação vai em direção à pessoa, usa-se bring.

 

Exemplo: You want some salt? Can Ibring it for you?  / Quer salgadinho? Posso trazer para você

 

Quando a ação vai em direção a outro lugar, usa-se take.

 

Exemplo: Just finished eating? I’ll takeyour plate to the kitchen / Acabou de comer? Vou levar seu prato para a cozinha

 

Veja mais exemplos:

 

Can I take this book home? / Possolevar este livro para casa?

I’ll bring your book tomorrow / Amanhã vou trazer o seu livro

 

Pensando na ação futura

 

Aqui a escolha de ‘bring’ ou ‘take’ vai depender da perspectiva que se quer dar à situação. Veja:

 

Eu trarei dois livros para a biblioteca / I’ll bring two books to the library

Eu levarei este livro para casa / I’ll takethis book home

 

O que eu tinha para compartilhar hoje com vocês é isso. Espero que você tenha conseguido perceber a diferença entre eles.


EduardaPaz14: desculpe o último parágrafo,copiei sem querer.
Respondido por VitoriaCioni
0

A palavra "take" refere-se a pegar e a palavra "bring" é trazer, você gostaria de saber a diferença entre elas? Se for, a diferença é que uma ordena uma ação aproximadora, de trazer algo, referindo a se a pegar, pegar com a mão, ou tomar com si.

Espero ter ajudado!

Perguntas interessantes