VOCABULÁRIO
Mal-entendido
Em Inglês
Pode repetir?
Pode falar mais devagar?
Entendeu o que eu disse?
Não se preocupe (formal) / Não te preocupes (informal PT)
Desculpe? / Com Licença.
Como se diz ""OK"" em francês?
Eu não sei!
Não compreendo! / Não percebo.
Preciso de praticar / treinar o meu francês
Está certo / correto?
Está mal / errado?
Desculpa pelo meu Erro
Sem problema!
Você pode repetir Devagar? Por favor!
Desculpa.
O que significa aquela palavra em inglês?
O que é isto?
O que devo eu dizer?
Como se chama isso em francês?
Can you repeat?
Can you speak slowly?
Did you understand what I said?
Don't worry!
Excuse me?
How do you say ""OK"" in French?
I don't know!
I don't understand!
I need to practice my French
Is that right?
Is that wrong?
Sorry for my Mistake
No problem!
Can you repeat Slowly? Please.
Sorry
What does that word mean in English?
What is this?
What should I say?
What's that called in French?
Erros na pronúncia: veja como evitar alguns mal-entendidos em inglês
Podemos ser facilmente mal compreendidos ao pronunciarmos palavras em inglês e sermos entendidos da forma errada. Muitas pessoas não fluentes ou que estão iniciando o aprendizado do idioma pensarão que entenderam o que foi dito e não pedirão esclarecimentos. Essa falha na comunicação e os erros na pronúncia podem causar muita confusão! Uma palavra pode mudar completamente de significado dependendo de como você a interpreta. Portanto, a melhor forma de evitar a confusão é contextualizar.
Separamos alguns exemplos de homófonos (Palavras com mesmo som e escrita diferente) para você conhecer:
# Brake/Break (brãk)
Brake – Freio
Break – Quebrar alguma coisa; dar um tempo.
# Deer/Dear (Dír)
Deer – Veado
Dear – Querido (a)
# Whole/Hole (hõl)
Hole – Buraco
Whole – Todo; inteiro
# Know/No (nõ)
To know – Saber
No – Não
# Waste/Waist (wãst)
Waste – Desperdiçar
Waist – Cintura
# Witch/Which (h-wiCH)
Which – Qual
Witch – Bruxa
# Week/Weak (wik)
Week – Semana
Weak – Fraco
#Fare/Fair (Fer)
Fair – Justo
Fare – Tarifa
#Stare/Stair (ster)
Stare – Ficar olhando/encarando alguém
Stair – Espada
# Aunt/Ant (ant)
Aunt – Tia
Ant – Formiga
# Alter/Altar (´ôlter)
Alter – Alterar
Altar – Altar
# Heirless/Airless (´erles)
Heirless – Sem herdeiros
Airless – Sem ar
*A palavra “heir” (herdeiro/a) é uma das poucas exceções onde o “h” em inglês não tem som.
# Accept/Except (ik´sept)
Accept – aceitar
Except – exceto
Ex.: They accept all credit cards except Visa.
(Eles aceitam todos os cartões de crédito, exceto Visa.)
# Hear/Here (hir)
Hear – Ouvir
Here – Aqui
Ex.: You can hear their new song here.
(Pode ouvir a nova música deles aqui.)
# Flour/Flower (´flou(e)r )
Flour – Farinha
Flower – Flor
Ex.: She got flour on the flower while baking.
(Ela derramou farinha na flor enquanto cozinhava.)
# Piece/Peace (pies)
Piece – Pedaço
Peace – Paz
Ex.: Leave me in peace to eat my piece of pies.
(Deixe-me em paz para comer meu pedaço de torta.)
# Meat/Meet (miit)
Meat – Carne
Meet – Conhecer
Ex.: Meet me at the meat market.
(Encontre-me no açougue.)
# Than/Then (dem)
Than – Do que
Then – Então
Ex.: Since then, she’s made more money than me.
(Desde então ela tem ganhado mais dinheiro do que eu.)
# Wear/Where (h-wer)
Wear – Vestir
Where – Onde
Ex.: Where will you wear your new dress?
(Aonde você vestirá seu vestido novo?)
Esses foram alguns exemplos de homófonos. Espero que a partir de agora, quando se deparar com eles, você consiga ter uma boa conversa e evite possíveis mal-entendidos em inglês. See you!
ATIVIDADES
Forme 2 diálogos diferentes utilizando no mínimo 5 das frases e expressões de mal-entendido explicado acima.
AJUDAAAA
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
Resposta:
mano visão pra tu só colocar no tradutor e inverte até ficar certo eu costumo fazer isso
DanthK:
Eu coloquei aqui pq to com preguiça de fazer isso._.
Perguntas interessantes
Saúde,
5 meses atrás
Química,
5 meses atrás
Matemática,
5 meses atrás
Matemática,
7 meses atrás
Matemática,
7 meses atrás
Matemática,
11 meses atrás
Filosofia,
11 meses atrás