Inglês, perguntado por fgamasantos3260, 1 ano atrás

Uma música que tenham trecho no passado na forma afirmativa e ingles

Soluções para a tarefa

Respondido por julimarins
0

Summer Of 69'


I got my first real six string. [Eu arrumei meu primeiro violão.]

Bought it at the five and dime. [Comprei na loja de 1,99.]

Played it till my fingers bled. [Tocava até os dedos sangrarem.]

Was the summer of '69. [Era o verão de 69.]

Me and some guys from school. [Eu e um pessoal da escola.]

Had a band and we tried real hard. [A gente tinha uma banda e se esforçava muito.]

Jimmy quit and Jody got married. [O Jimmy parou e a Jody se casou.]

I shoulda known we'd never get far. [Eu devia saber que não iria muito longe.]

Oh when I look back now. [Quando eu olho para trás agora.]

That summer seemed to last forever. [Aquele verão parecia durar para sempre.]

And if I had the choice. [E se eu tivesse escolha.]

I'd always wanna be there. [Sempre iria querer está lá.]

Those were the best days of my life. [Foram os melhores dias da minha vida.]

Ain't no use in complainin'. [Não adianta reclamar.]

When you got a job to do. {Quando se tem um trabalho a fazer.]

Spent my evenings down at the drive-in. [Passava minhas noites no “drive-in”]

And that's when I met you. [Foi quando te conheci.]

Standing on your mama's porch. [De pé na varanda da casa da sua mãe.]

You told me that you'd wait forever. [Você disse que ia esperar para sempre.]

Oh and when you held my hand. [Quando você segurou minha mão.]

I knew that it was now or never. [Eu sabia que seria “agora ou nunca”.]

Those were the best days of my life

Back in the summer of '69. [Lá no verão de 69.]

Man we were killin' time. [Cara, a gente passava o tempo.]

We were young and restless. [Jovens e inquietos.]

We needed to unwind. [Precisavam relaxar.]

I guess nothing can last forever. [Acho que nada dura para sempre.]

And now the times are changing. [Agora os tempos estão mudando.]

Look at everything that's come and gone. [Olha só tudo que aconteceu.]

Sometimes when I play that old six string. [Quando toco aquele violão.]

I think about what went wrong. [Penso no que pode ter dado errado.]

Standing on your mama's porch

You told me that it'd last forever. [Você me disse que ia durar para sempre.]

Oh and when you held my hand. [Quando você segurou minha mão.]

I knew that it was now or never

Those were the best days of my life

Back in the summer of '69


Perguntas interessantes