Inglês, perguntado por Lua20017, 11 meses atrás

Traduz para Português

Vera - Oh, I love this car! It´s so much fun to drive!
Chuck - Ok, Ok, but slow down a little. You´re doing nearly 50.
Vera - Relax, I´m a very good driver, and besides, I´ve never gotten a speeding ticket! Have you ever driven a sports car ?
Chuck - No, never. But tell me, have you seen Monica lately? I haven´t seen her for ages.
Vera - Well, in fact I haven´t seen her for a long time. The last time. I saw her was on Christmas, I think.
Chuck - Gee! It´s been a really long time.
Vera - Damn it ! There is a police car behind us. Let me pull over...


lalaarezende: pouco ponto pra isso tudo

Soluções para a tarefa

Respondido por anaclarara
1
Vera - Oh, eu adoro esse carro! É muito divertido de dirigir!Chuck - Ok, Ok, mas vá um pouco mais devagar. Você está indo a quase 50.Vera - Relaxe, eu sou uma ótima motorista, aliás, eu nunca levei uma multa por excesso de velocidade! Você já dirigiu um carro esportivo?Chuck - Não, nunca. Mas me diga, você viu Monica recentemente? Eu não a vejo há anos.Vera - Bem, de fato eu não a vejo há muito tempo. A última vez que a vi foi no Natal, eu acho.Chuck - Nossa! Faz muito tempo.Vera - Droga! Tem um carro de polícia atrás de nós. Deixe-me encostar...

Lua20017: muito obrigado!!!! deveria ter colocado uns 20 pts mais esqueci
Respondido por Gustavo5432
1
Olá

- A tradução é

Vera - Oh, eu adoro esse carro! É muito divertido de dirigir!
Chuck - Ok, Ok, mas vá um pouco mais devagar.
Você está indo a quase 50.
Vera - Relaxe, eu sou uma ótima motorista, aliás, eu nunca levei uma multa por excesso de velocidade! Você já dirigiu um carro esportivo ? Chuck - Não, nunca.
Mas me diga, você viu Monica recentemente ? Eu não a vejo há anos.Vera - Bem, de fato eu não a vejo há muito tempo.
A última vez que a vi foi no Natal, eu acho.
Chuck - Nossa! Faz muito tempo.
Vera - Droga! Tem um carro de polícia atrás de nós.
Deixe-me encostar...

Espero ter ajudado
Bons estudos!

Lua20017: obg
Perguntas interessantes