todos os prefixos e sufixos da música amazing, help me
Soluções para a tarefa
Resposta:
Help Me Faith
The Hope County Choir
I once was a child
With innocent eyes
And my family sworn
They knew best for my life (Knew best for my life)
I followed their rules (Follow the rule)
As I played with my friends (Played with my friends)
When it came to the world
I never thought it would end (Never thought it would end)
Help me faith
Help me faith, shield me from sorrow (Shield me from sorrow)
From fear of tomorrow (From fear of tomorrow)
Help me faith
Help me faith, shield me from sadness
From worry and madness
Lead me to the place
And as I grew up
I could never be free
'Cause the shackles I wore
Can't be touched nor be seen
My heart never loved (I never loved)
And my soul couldn't laugh (My soul couldn't laugh)
So much hate in my life
Couldn't make out the path (Couldn't make out the path)
Help…
Explicação:
Help Me Faith
The Hope County Choir
Uma vez eu era uma criança
I once was a child
Com olhos inocentes
With innocent eyes
E minha família jurou
And my family sworn
Eles sabiam o melhor para a minha vida (sabiam o melhor para a minha vida)
They knew best for my life (Knew best for my life)
Eu segui suas regras (siga a regra)
I followed their rules (Follow the rule)
Como eu joguei com meus amigos (Joguei com meus amigos)
As I played with my friends (Played with my friends)
Quando veio ao mundo
When it came to the world
Nunca pensei que iria acabar (Nunca pensei que iria acabar)
I never thought it would end (Never thought it would end)
Ajuda-me a fé
Help me faith
Ajude-me a fé, proteja-me da dor
Help me faith, shield me from sorrow (Shield me from sorrow)
Do medo do amanhã (do medo do amanhã)
From fear of tomorrow (From fear of tomorrow)
Ajuda-me a fé
Help me faith
Ajuda-me a fé, protege-me da tristeza
Help me faith, shield me from sadness
De preocupação e loucura
From worry and madness
Me conduza ao lugar
Lead me to the place
E conforme eu cresci
And as I grew up
Eu nunca poderia ser livre
I could never be free
Porque as algemas que eu usei
'Cause the shackles I wore
Não pode ser tocado nem visto
Can't be touched nor be seen
Meu coração nunca amou (eu nunca amei)
My heart never loved (I never loved)
E minha alma não conseguia rir (minha alma não conseguia rir)
And my soul couldn't laugh (My soul couldn't laugh)
Tanto ódio na minha vida
So much hate in my life
Não foi possível ver o caminho (não foi possível ver o caminho)
Couldn't make out the path (Couldn't make out the path)
Ajuda-me a fé
Help me faith
Ajude-me a fé, proteja-me da tristeza (proteja-me da tristeza)
Help me faith, shield me from sorrow (Shield me from sorrow)
Do medo do amanhã (do medo do amanhã)
From fear of tomorrow (From fear of tomorrow)
Ajuda-me a fé
Help me faith
Ajuda-me a fé, protege-me da tristeza
Help me faith, shield me from sadness
De preocupação e loucura
From worry and madness
Me conduza ao lugar
Lead me to the place
E quando eu envelheci
And when I grew old
Eu estava crivado de pecado
I was riddled with sin
Trancou minha alma no escuro
Locked my soul in the dark
Nunca deixe a luz entrar
Never let the light in
Rastejei em direção ao portão
I crawled towards the gate
Com pouco tempo sobrando
With little time left
Eu chorei 'o que eu fiz?'
I cried 'what have I done?'
Como eu dei meu último suspiro
As I took my last breath
Ajuda-me a fé
Help me faith
Ajude-me a fé, proteja-me da dor
Help me faith, shield me from sorrow (Shield me from sorrow)
Do medo do amanhã (do medo do amanhã)
From fear of tomorrow (From fear of tomorrw)
Ajuda-me a fé
Help me faith