Texto 1
Felicito o sueco Nuno Cotter pelo belo artigo “Conversa de português” (Língua 40, fevereiro), em que mostra com bom humor e inteligência as diferenças idiomáticas entre Portugal e Brasil. Como engenheiro, trabalhei [...] em Moçambique e sofri com a variação do vocabulário: “encofrado para betão”, por exemplo, é forma para “concreto”.
Aldo Dórea Mattos, São Paulo (SP)
Texto 2
Na crônica “Conversa de português”, achei estranho ler palavras grafadas no português de Portugal, como “reacção”, “facto”, “saxónica” e “cómica”. Não estou a par das mudanças que o novo acordo provocou em Portugal, mas [...] “reacção” e “facto” agora se escrevem “reação” e “fato”. Se eu estiver certa, a revista ignora as novas normas ao publicar essa grafia. [...] Num momento em que nós [...] recorremos à revista Língua para entender as novas regras ortográficas, deparar com essas palavras é desconcertante.
Regina Giannetti Dias Pereira, por e-mail. Língua Portuguesa. n° 42. ano 3. Abr. 2009. p. 6. Fragmentos
Esses textos apresentam opiniões *
A) Complementares
B) Opoostas
C) Confusas
D) Semelhantes
Os dois textos são oque
Soluções para a tarefa
Respondido por
17
Resposta:
d semelhantes
Explicação:
Respondido por
1
letra D) semelhantes
Explicação:
edpero ter ajudado qualquer coisa conte comigo
Perguntas interessantes
Física,
6 meses atrás
ENEM,
6 meses atrás
Matemática,
8 meses atrás
Matemática,
8 meses atrás
Física,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás