Inglês, perguntado por joanaalves213, 8 meses atrás

Retire do texto palavras ou expressões que você consegue identificar por serem parecidas com as palavras em Língua Portuguesa ou por entendê-las pelo contexto. Em seguida, com o auxílio de um dicionário bilíngue (Português/Inglês), classifique-as em COGNATAS (que significam a mesma coisa nas duas línguas) ou FALSAS COGNATAS (que, apesar da grafia similar, possuem significados distintos nos dois idiomas).

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por nicolasnatelmartins
68

Aoba

Class - Classe - Cognatas

Graduation - Graduação - Cognatas

Different - Diferente - Cognatas

Students - Estudantes - Cognatas

Ceremonies - Cerimonias - Cognatas

Senior (último ano) - Senhor - Falsas Cognatas

Time (tempo) - Time - Falsas Cognatas

Passage (transição) - Passagem - Falsas Cognatas

Respondido por kevengoncalvesornela
12

Resposta:

Palavras cognatas presentes no texto: family, immigration, communities, graduate, ceremony, program.

Essas palavras significam, respectivamente, família, imigração, comunidades, graduados, cerimônia e programa. Como podemos ver as grafias das palavras nos dois idiomas são muito parecidas.

No texto em questão não foram encontradas a presença de palavras chamadas de falsas cognatas. As palavras que merecem esse tipo de classificação são relativamente incomuns nesse idioma.

Perguntas interessantes