Português, perguntado por gomeslyppe, 7 meses atrás

Referindo-se, numa carta, a seu romance Iracema, escreveu José de Alencar: Este livro é pois um ensaio ou antes mostra. Verá realizadas nele minhas ideias a respeito da literatura nacional e achará aí a poesia inteiramente brasileira, haurida na língua do selvagens. A etimologia dos nomes das diversas localidades e certos modos de dizer tirados da composição das palavras são de cunho original. De acordo com esse trecho, é correto afirmar que a literatura indianista desse autor



A)foi produzida de modo a subverter o sentido que comumente se atribui às palavras de uso corrente.

B)deu-lhe pretexto para que ele criasse palavras que pudessem soar como se, de fato, pertencessem a alguma língua indígena.

C)foi, por ele mesmo, considerada de importância menor do que a que escrevia com outro tipo de preocupação.

D)era um simples ensaio do escritor, que se preparava para criar romances de maior peso, ambientados na Corte.

E)levou-o a pesquisar e a valorizar, criativamente, a força expressiva da língua falada pelos nativos.

Soluções para a tarefa

Respondido por marialuciv
1

Resposta:Levou -o a pesquisar e a volorizra, criatividade, a forca da lingua falada pelos nativos

Explicação:


gomeslyppe: obg bb
Perguntas interessantes