quem sabe alguma releitura de alguma música
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
Cover:
Uma banda cover deve tocar e cantar suas músicas de forma fiel à gravação original. Nada de inventar, adicionar ou remover. Nada de mudar arranjo, estilo ou letra. A única coisa que vai mudar aí é quem está cantando a música. Como diz o João Gordo “tocar cover é como ter prazer com o órgão sexual dos outros“. E faz sentido!
Versão:
A versão é muito confundida com a releitura. O uso do termo “versão acústica”, segundo Ticiano, está errado. A versão vive entre os dois mundos do cover e da releitura, a diferença é que no caso da versão os arranjos, melodia musical e timbragem original são mantidos, a única coisa que se altera é a letra. Como quando cantamos uma música em outro idioma. O Ticiano ainda da o exemplo de quando ouvimos antes dos filmes “versão brasileira… Álamo” (tava esperando Herbert Richers?).
Essas versões estão muito fáceis de encontrar no mundo sertanejo. A que logo me lembrei foi da música If (que eu conheço com os Pholhas mas é do grupo Bread). Mas a versão não precisa ser somente traduções, aquelas músicas que a gente vê por aí que a mulherada faz como resposta para as músicas dos homens também são versões.
Ouça essas músicas e perceba o que estou querendo dizer.
Uma banda cover deve tocar e cantar suas músicas de forma fiel à gravação original. Nada de inventar, adicionar ou remover. Nada de mudar arranjo, estilo ou letra. A única coisa que vai mudar aí é quem está cantando a música. Como diz o João Gordo “tocar cover é como ter prazer com o órgão sexual dos outros“. E faz sentido!
Versão:
A versão é muito confundida com a releitura. O uso do termo “versão acústica”, segundo Ticiano, está errado. A versão vive entre os dois mundos do cover e da releitura, a diferença é que no caso da versão os arranjos, melodia musical e timbragem original são mantidos, a única coisa que se altera é a letra. Como quando cantamos uma música em outro idioma. O Ticiano ainda da o exemplo de quando ouvimos antes dos filmes “versão brasileira… Álamo” (tava esperando Herbert Richers?).
Essas versões estão muito fáceis de encontrar no mundo sertanejo. A que logo me lembrei foi da música If (que eu conheço com os Pholhas mas é do grupo Bread). Mas a versão não precisa ser somente traduções, aquelas músicas que a gente vê por aí que a mulherada faz como resposta para as músicas dos homens também são versões.
Ouça essas músicas e perceba o que estou querendo dizer.
Perguntas interessantes
Artes,
8 meses atrás
História,
8 meses atrás
Biologia,
8 meses atrás
Geografia,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás