Inglês, perguntado por dahmermariana49, 9 meses atrás

Qual a melhor tradução para o título da música: happier?​


idjiisLNJSNAJJl: a tradução da musica toda?
dahmermariana49: não mas não se preocupe ja achei minha resposta
dahmermariana49: obrigada mesmo assim
idjiisLNJSNAJJl: mas de qual cantor
dahmermariana49: Marshmallow
idjiisLNJSNAJJl: denada:)
dahmermariana49: obrigada

Soluções para a tarefa

Respondido por idjiisLNJSNAJJl
2

Hapier marshmellow

Ultimamente, eu tenho, eu tenho pensado

Quero que você seja mais feliz, quero que seja mais feliz

Quando a manhã chegar

Quando vemos o que nos tornamos

À luz fria do dia, nós somos uma chama no vento

Não o fogo que começamos

Cada argumento, cada palavra que não podemos voltar atrás

Porque com tudo o que aconteceu

Acho que nós dois sabemos como a história termina

Então, só por um minuto

Eu quero mudar minha mente

Porque isso não parece certo para mim

Eu quero elevar seu espírito

Eu quero te ver sorrir, mas

Sei que isso significa que terei que ir embora

Sei que isso significa que terei que ir embora

Ultimamente, eu tenho, eu tenho pensado

Quero que você seja mais feliz, quero que seja mais feliz

Quando a noite cai

E eu sou deixado com meus pensamentos

E com a imagem de você com outra pessoa

Bem, isso está me comendo por dentro

Mas nós fizemos o nosso curso, fingimos que estávamos bem

Agora, se saltarmos juntos, pelo menos podemos nadar

Longe do naufrágio que criamos

Então, só por um minuto

Eu quero mudar minha mente

Porque isso não parece certo para mim

Eu quero elevar seu espírito

Eu quero te ver sorrir, mas

Sei que isso significa que terei que ir embora

Sei que isso significa que terei que ir embora

Ultimamente, eu tenho, eu tenho pensado

Quero que você seja mais feliz, quero que seja mais feliz

Então, eu irei, eu irei

Eu irei, irei, irei

Então, eu irei, eu irei

Eu irei, irei, irei

Ultimamente, eu tenho, eu tenho pensado

Quero que você seja mais feliz, quero que seja mais feliz

Mesmo que eu possa não gostar disso

Acho que você será mais feliz, quero que seja mais feliz

Então, só por um minuto

Eu quero mudar minha mente

Porque isso não parece certo para mim

Eu quero elevar seu espírito

Eu quero te ver sorrir, mas

Sei que isso significa que terei que ir embora

Sei que isso significa que terei que ir embora

Ultimamente, eu tenho, eu tenho pensado

Quero que você seja mais feliz, quero que seja mais feliz

Então, eu irei, eu irei

Eu irei, irei, irei

Happier (Feat. Bastille)

Lately, I've been, I've been thinking

I want you to be happier, I want you to be happier

When the morning comes

When we see what we've become

In the cold light of day we're a flame in the wind

Not the fire that we've begun

Every argument, every word we can't take back

'Cause with the all that has happened

I think that we both know the way that the story ends

Then only for a minute

I want to change my mind

'Cause this just don't feel right to me

I wanna raise your spirits

I want to see you smile but

Know that means I'll have to leave

Know that means I'll have to leave

Lately, I've been, I've been thinking

I want you to be happier, I want you to be happier

When the evening falls

And I'm left there with my thoughts

And the image of you being with someone else

Well, that's eating me up inside

But we ran our course, we pretended we're okay

Now if we jump together at least we can swim

Far away from the wreck we made

Then only for a minute

I want to change my mind

'Cause this just don't feel right to me

I want to raise your spirits

I want to see you smile but

Know that means I'll have to leave

Know that means I'll have to leave

Lately, I've been, I've been thinking

I want you to be happier, I want you to be happier

So I'll go, I'll go

I will go, go, go

So I'll go, I'll go

I will go, go, go

Lately, I've been, I've been thinking

I want you to be happier, I want you to be happier

Even though I might not like this

I think that you'll be happier, I want you to be happier

Then only for a minute

I want to change my mind

'Cause this just don't feel right to me

I want to raise your spirits

I want to see you smile but

Know that means I'll have to leave

Know that means I'll have to leave

Lately, I've been, I've been thinking

I want you to be happier, I want you to be happier

So I'll go, I'll go

I will go, go, go

Perguntas interessantes