Inglês, perguntado por mariaeduardasp2003, 9 meses atrás

Poem
YOU CHANGED MY WAY

You appeared in my life.
I was alone when you arrived.
You asked me:”Do you love me?”
And I answered :”Yes, of course”.
You opened my heart to love
And changed my way.
You invited me to follow your steps
And I decided to go without delay.

Atividades
1.Traduzir o poema.
2.Faça uma ilustração referente ao poema.
3.Retire os verbos do poema que estão no passado e classifique regular e irregular.
4.Retire a expressão idiomática do poema.

ME AJUDEMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM

Soluções para a tarefa

Respondido por larisvra
1

1) Tradução: Você mudou meu jeito

Você apareceu na minha vida.

Eu estava só quando você chegou.

Você perguntou: "Você me ama?"

E eu respondi: "Sim, claro".

Você abriu meu coração pro amor

E mudou meu jeito.

Você me convidou para seguir seus passos

E eu decidi ir sem demora.

3) Appeared: regular

Was: irregular

Arrived: regular

Asked: regular

Answered: regular

Opened: regular

Changed: regular

Invited: regular

Decided: regular

4) Acredito que seja "changed my way", porque literalmente "way" iria se referir à caminho. (não sei se tá certa essa mas fé)

Perguntas interessantes