Oq significa Teaching and learning at distance is demanding." em português
Soluções para a tarefa
Teaching and learning at distance is demanding traduzido para o português significa: ensinar e aprender a distância é exigente.
Espero ter ajudado ❤
Bons estudos!!!
Resposta:
Seria algo como "ensinar e aprender à distância é trabalhoso" ou algo do tipo.
TEACHING vem do inglês teach, que é o verbo ensinar. Ele está no gerúndio, mas na forma que ele está na frase indica uma ação, logo significa ensinar.
LEARNING é a mesma coisa que Teaching, só que para aprender.
AND é a mesma doida que a palavra E em português (você E eu, por exemplo).
AT é uma preposição, e de uma forma simplificada significa NO. (estou NO local, por exemplo, o NO aponta a direção ou orientação).
DISTANCE significa distância ou distante. É muito parecido com o português. Tem um monte de palavras que são parecidas nos dois idiomas. Cuidado que algumas parecem mas não são (como library, que significa biblioteca, e não livraria).
IS é aquele negócio do verbo to be que a gente passa do sexto ano até o terceiro aprendendo. Nada mais é do que o verbo ser ou estar (eu sou/estou, nós somos/estamos, etcetera). IS é a terceira pessoa do singular (ele ou ela). Então IS significa é/está. Na frase significa é, porque combina melhor com a frase(eu aprendi inglês falando, não sei muita gramática).
DEMANDING quer dizer exigente, que exige muito, ou ordenar, depende da frase. É basicamente uma exigência imediata na maioria das vezes. Na frase eu colocaria como "trabalhoso", ou "que exige muito". É parecido com o TEACHING e o LEARNING.
É mais ou menos isso aí. Tradução é uma questão de entender o sentido. Se você entendeu, é o que importa.