Inglês, perguntado por camydeodato, 1 ano atrás

Olá, qual a diferença de "to know" e "to know about"?
Quando devo usar cada um deles?

Soluções para a tarefa

Respondido por rebecagrodrigu
1
Querem usar o ‘Know’ para conhecer lugares (que não é correto em inglês) ou trocam ‘know’ por meet’ , que seria conhecer

to know about, é quando que saber sobre algo

know- saber (ou conhece)
know about- saber sobre algo

camydeodato: Obrigado!!
Respondido por doris246
1
"To know" tem o sentido de "saber", "conhecer". É usado para se referir a fatos e pessoas. Você poderia dizer, por exemplo, "I know that girl" / "Eu conheço aquela garota", "I know he's responsible" / "Eu sei que ele é responsável". Já "to know about" é "saber sobre", usado em referência a fatos e características. Por exemplo, "I know everything about this movie"/"Eu sei tudo sobre esse filme".

camydeodato: Obrigado!!!!
doris246: de nada
Perguntas interessantes