Pedagogia, perguntado por perpetua267707, 5 meses atrás

O interprete de LIBRAS é responsável por compreender todo o contexto evidenciado na fala do interlocutor e transmiti-la da forma que o sentido da fala não se perca dentro da tradução. Como nos diz GESSER (2009) a LIBRAS é uma língua imagética, onde para que a frase se mantenha no seu sentido original se faz necessário o uso dos parâmetros, bem como o conhecimento prévio do texto a ser apresentado para que a tradução se dê da melhor maneira. Dentro do contexto da escola, quais os desafios para o intérprete: Analise as assertivas: I. Desafios ímpares, pois ele assume algumas das vezes o papel de educador II. Torna-se transmissor absoluto de conteúdo ao aluno e formador de conceitos ao mesmo. III. Deixar selecionar dentro das possibilidades existentes sinais que sejam entendíveis ao aluno surdo É correto afirmar que:

Ninguém ainda respondeu a esta pergunta. Dê sua própria resposta ou use a barra de busca:

Perguntas interessantes