Português, perguntado por rayssacarvalho359, 8 meses atrás

Na língua portuguesa, um mesmo verbo, dependendo do contexto, pode ser nocional ou relacional. Leia o texto e preste atenção ao título.


Como é que um fato vira notícia?


Os manuais das redações prescrevem que, quanto mais pessoas forem afetadas

ou se interessarem potencialmente por um fato, mais “notícia” ele será; quanto mais

desconhecido e inesperado ele for, também. O problema, como sempre, está na forma de interpretar essas regras.

FRIAS FILHO, Otávio. Folha de S.Paulo, São Paulo, 28 jun. 2001. Opinião, p. A2.


Em qual das frases a seguir uma forma verbal do verbo virar tem o mesmo sentido do

título?


a) Virou de lado na cama.

b) A canoa virou.

c) “Quem sabe o príncipe virou um chato...” (Cazuza e Frejat)

d) Virou a água na jarra.

e) O carro virou à direita.

Soluções para a tarefa

Respondido por marinabatista187
3

Resposta:

Alternativa c

Explicação:

Virou nessa frase tem o sentido de "transformar",o mesmo sentimento que o título do texto.Já nas outras alternativas o sentido é de virar de direção ou lado.

Respondido por Willihayna
4
Alternativa C
O verbo “virou” possui sentido nocional, já que possui este valor semântico apenas dentro do contexto em que está inserida. Apenas neste caso o verbo “virar” quer dizer “se tornar”
Perguntas interessantes