Inglês, perguntado por ceciliakethellym, 10 meses atrás

ME AJUDEM POR FAVOR

Anexos:

ceciliakethellym: Jaja
ceciliakethellym: Me ajudem *

Soluções para a tarefa

Respondido por maressaestefano
1

Resposta:

1) V, V, V, F

2) Críticas Positivas:  "Dizer que The Walking Dead da AMC foi amplamente bem sucedido é uma atenuação"; "A partir de sua estréia em 2010, a obra de suspense pós-apocalíptica tem sido uma campeã em avaliações da televisão a cabo".

Críticas Negativas: "E apesar de sua decadência no cenário televisivo e de episódios mais que horríveis do programa..."; "... em toda a sua estupidez, glória decadente".

3) O autor justifica o sucesso de The Walking Dead com o gosto da população americana por zumbis: "Porque Americanos amam zumbis - em toda sua estupidez, glória decadente".

4) He felt impressed by all the blood used at the show and said it could be the bloodiest of all times.

Explicação:

1.1) Understatement - uma afirmação que descreve algo de um modo que o faz parecer menos importante (ou qualquer outro adjetivo) do que realmente é.

1.2) "almost as if the show were a viral infection itself"

trad.: quase como se o programa fosse uma infecção viral por si mesma.

1.3) "Because Americans love zombies" - parágrafo 2

trad.: Porque americanos amam zumbis.

1.4) "After 1968's Night of the Living Dead, zombies went mainstream..." - Parágrafo 3, linha 2.


ceciliakethellym: Vc poderia me da seu número?
ceciliakethellym: Se n quiser ok tá bom
ceciliakethellym: ??
maressaestefano: Tem alguma rede social? Conversamos por lá
ceciliakethellym: Tenho ss
ceciliakethellym: Tenho Instagram
ceciliakethellym: __ceciliia__
ceciliakethellym: Desculpa a demora
ceciliakethellym: ??
ceciliakethellym: ????
Perguntas interessantes