Português, perguntado por flaviamsts, 10 meses atrás

London River’ é drama simples e emocionante de tom político

“London River: destinos cruzados” é um filme simples e emocionante sobre como duas pessoas de origens totalmente diferentes podem ser afetadas da mesma maneira por uma tragédia.

Brenda Blethyn (“Segredos e Mentiras”) vive Elisabeth, viúva que mora num sítio no interior da Inglaterra.

No dia 7 de julho de 2005, Elisabeth está assistindo à TV quando vê o noticiário sobre atentados suicidas em Londres. Ela imediatamente liga para a filha, que mora na capital inglesa. Mas a filha não atende.

As horas passam, Elisabeth liga de novo, e nada. Preocupada, decide ir a Londres, procurar a menina.

Enquanto isso, Ousmane (Sotigui Kouyaté, veterano ator nascido em Mali e morto neste ano), um franco-africano muçulmano, também vai para Londres, procurando o filho.  

Como antecipa o título do filme em português, os destinos dessas duas almas perdidas vão se cruzar. A vida deles está, de alguma forma,conectada.  

O filme, até então um drama com ares de mistério, ganha um viés mais político, explorando temas como preconceito e a dificuldade de comunicação. Tanto Elisabeth quanto Ousmane vão perceber que nada sabem sobre o outro.

Dirigido pelo franco-argelino Rachid Bouchareb, “London River” peca por um roteiro um tanto esquemático, mas as atuações contidas de Blethyn e Kouyaté (vencedor do Urso de Ouro em Berlim) dão ao filme uma dignidade comovente.

BARCINSKI, André. ‘London River’ é drama simples e emocionante de tom político. Folha de S.Paulo, 1. out. 2010.

Os termos destacados no texto constituem, respectivamente,

Origem: IFAL



a) 

agente da passiva, objeto indireto, aposto e adjunto adverbial.



b) 

sujeito simples, objeto indireto, predicativo do sujeito e complemento nominal.



c) 

sujeito simples, complemento nominal, aposto e adjunto adverbial.



d) 

agente da passiva, complemento nominal, aposto e adjunto adverbial.



e) 

agente da passiva, objeto direto, aposto e adjunto adverbial.

Soluções para a tarefa

Respondido por Seizo
26

Resposta:

Alternativa A) agente da passiva, objeto indireto, aposto e adjunto adverbial.

Explicação:

Pode confiar que foi corrigida em aula.

Respondido por jalves26
6

Os termos destacados no texto constituem, respectivamente,

A) agente da passiva, objeto indireto, aposto e adjunto adverbial.

EXPLICAÇÃO:

Em "[...] duas pessoas de origens totalmente diferentes podem ser afetadas da mesma maneira por uma tragédia", há uso da voz passiva.

O termo grifado é sujeito paciente.

O termo em negrito é o agente da passiva, pois indica quem pratica a ação de afetar sobre esse sujeito.

Em "assistindo à TV", o termo grifado é complemento do verbo assistir, que é transitivo indireto. Logo, esse complemento é classificado como objeto direto.

Em "Sotigui Kouyaté, veterano ator nascido em Mali e morto neste ano", o termo grifado explica quem é Sotigui Kouyaté. Logo, é um aposto explicativo.

Em "A vida deles está, de alguma forma, conectada", o termo grifado indica circunstância de modo, logo é adjunto adverbial.

Leia mais sobre classificação sintática em:

https://brainly.com.br/tarefa/24712081

Anexos:
Perguntas interessantes