Lee las siguientes afirmaciones y coloca (V) para verdadero y (F) para falso según corresponda.
( ) El español no tiene muchas variantes, es decir, se habla la misma variedad del español en toda Hispanoamérica.
( ) La variedad de español hablada en Chile es diferente a la utilizada en México.
( ) Las palabras pollera y falda tienen el mismo significado.
( ) La palabra vidriera pertenece al español americano y la palabra escaparate al español peninsular.
Soluções para a tarefa
Respondido por
10
Olá
( ) El español no tiene muchas variantes, es decir, se habla la misma variedad del español en toda Hispanoamérica.
Falso. O espanhol é uma das línguas mais populares no mundo. Possui diversas variantes, o mesmo idioma que é falado na Argentina, é diferente da Espanha e da Colômbia por exemplo. Muda conforme o país a região.
( ) La variedad de español hablada en Chile es diferente a la utilizada en México.
Verdadeiro. Conforme o país e região, a língua espanhol vai mudando, de acordo com os aspectos socioculturais de cada um.
( ) Las palabras pollera y falda tienen el mismo significado.
Verdadeiro. Ambas as palavras significam saia. Na hispanoamérica é falada pollera, e em algumas regiões é falda.
( ) La palabra vidriera pertenece al español americano y la palabra escaparate al español peninsular.
Falso. Os termos são utilizados em ambos os lugares.
Espero ter ajudado!
( ) El español no tiene muchas variantes, es decir, se habla la misma variedad del español en toda Hispanoamérica.
Falso. O espanhol é uma das línguas mais populares no mundo. Possui diversas variantes, o mesmo idioma que é falado na Argentina, é diferente da Espanha e da Colômbia por exemplo. Muda conforme o país a região.
( ) La variedad de español hablada en Chile es diferente a la utilizada en México.
Verdadeiro. Conforme o país e região, a língua espanhol vai mudando, de acordo com os aspectos socioculturais de cada um.
( ) Las palabras pollera y falda tienen el mismo significado.
Verdadeiro. Ambas as palavras significam saia. Na hispanoamérica é falada pollera, e em algumas regiões é falda.
( ) La palabra vidriera pertenece al español americano y la palabra escaparate al español peninsular.
Falso. Os termos são utilizados em ambos os lugares.
Espero ter ajudado!
Respondido por
4
Resposta:
Falso - Verdadeiro - Verdadeiro - Falso
Explicação:
O espanhol é um idioma muito difundindo pelo mundo. Isso acarreta em variações na língua, como palavras diferentes que possuem mesmo significado.
Por exemplo, na Espanha existe lugares que falam variações do espanhol, como em Barcelona (Catalão). Isso sem contar os outros países espalhados pelo globo.
Por isso, o espanhol falado em um país com certeza terá diferenças em relação ao espanhol falado em outra região do mundo.
Quer mais conteúdo? Acesse:
https://brainly.com.br/tarefa/19589151
https://brainly.com.br/tarefa/10293293
https://brainly.com.br/tarefa/18631236
Anexos:
Perguntas interessantes