Espanhol, perguntado por dudamf05, 11 meses atrás

Lee a continuación un fragmento de la obra Vida del escudero Marcos de Obregón (1618), del escritor español Vicente Espinel, y contesta a las preguntas 1, 2 y 3:

Vida del escudero Marcos de Obregón



©Shutterstock/Julian Maldonado

Dos estudiantes iban a Salamanca desde Antequera, uno muy descuidado, otro muy curioso: uno muy enemigo de trabajar y saber, y otro muy vigilante escudriñador de la lengua latina; y aunque muy diferentes en todas las cosas, en una eran iguales, que ambos eran pobres. Caminando una tarde de verano por aquellos llanos y vegas, pereciendo de sed, llegaron a un pozo, donde habiendo refrescado, vieron una pequeña piedra, escrita en letras góticas ya medio borradas por la antigüedad, y por los pies de las bestias, que pasaban y bebían, que decían dos veces: Conditur unio, conditur unio. El que sabía poco, dijo: ¿Para qué esculpió dos veces una cosa este borracho? (que es de ignorantes ser arrojadizos). El otro calló, que no se contentó con la corteza, y dijo: Cansado estoy, y temo la sed; no quiero cansarme más esta tarde. Pues quedaos como poltrón, dijo el otro. Quedóse, y habiendo visto las letras, después de haber limpiado la piedra, y descortezado el entendimiento, dijo: Unio quiere decir unión, y unio quiere decir perla preciosísima; quiero ver qué secreto hay aquí, y apalancando lo mejor que pudo, alzó la piedra, donde halló la unión del amor de los enamorados de Antequera, y en el cuello de ella una perla más gruesa que una nuez, con un collar que le valió 4000 escudos: tornó a poner la piedra y echó por otro camino.

Algo prolijo, pero importante es el cuento, para que sepan cómo se han de leer los autores, porque ni los tiempos son unos, ni las edades están firmes. […]

ESPINEL, Vicente. Vida del escudero Marcos de Obregón. Disponible en:. Consulta: 10 mayo. 2018.

La narrativa comienza de la siguiente manera: “Dos estudiantes iban a Salamanca desde Antequera [...]”. Por cuenta del verbo subrayado, es posible afirmar que

A
se trata de una acción en el pasado, que puede haber sido realizada más de una vez.


B
se trata de un condicional, reforzando la idea de probabilidad.


C
se trata de una orden expresada por el narrador de la historia.


D
se trata de una acción finalizada y realizada solo una vez.


E
se trata de una acción que va a pasar.

Soluções para a tarefa

Respondido por felipefigueiredobati
4

Resposta:

Letra E

Explicação:

Respondido por thaissacordeiro
19

A alternativa correta é a letra A: se trata de una acción en el pasado, que puede haber sido realizada más de una vez.

O verbo sublinhado "iban" faz parte da terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito.

Ellos/ellas/ iban.

O pretérito imperfeito é um modo verbal que tem como objetivo apresentar uma ação do passado, mas que pode acontecer até o presente.

A conjugação do verbo ir no pretérito imperfeito em espanhol é:

yo iba

tú ibas

él/ella iba

nosotros/as íbamos

vosotros/as ibais

ellos/ellas iban

O modo verbal que expressa que a ação aconteceu várias vezes no passado é o pretérito perfeito.

Abraços.

Perguntas interessantes