Inglês, perguntado por sanielekayke, 10 meses atrás

Frases com a predominância do simple present ?

Soluções para a tarefa

Respondido por susankellysk12p9fvsa
0

Em inglês, o ‘não’ vão mudar de acordo com o pronome. Ou seja, se o sujeito [pronome] for ‘I‘, ‘you‘, ‘we‘ ou ‘they‘ então devemos usar ‘do not‘ para colocar a sentença na negativa:

  •   I do not like mango. [Eu não gosto de manga.]
  •   You do not study Spanish. [Você não estuda espanhol.]
  •   We do not watch TV. [Nós não assistimos TV.]
  •    They do not speak English. [Eles não falam inglês.]

Vale acrescentar aqui que informalmente não costumamos usar “do not“. É comum abreviarmos e dizer “don’t“. Anote aí: “do not” é formal e “don’t” é informal/coloquial; porém, são a mesma coisa.

  •    I don’t like mango.
  •    You don’t study Spanish.
  •    We don’t watch TV.
  •   They don’t speak English.

Agora se o sujeito da sentença for ‘he‘, ‘she‘ ou ‘it‘, aí teremos de usar “does not“. Veja,

  •    She does not like mango. [Ela não gosta de manga.]
  •   He does not study Spanish. [Ele não estuda espanhol.]
  •    It does not bark. [Ele/Ela não late.]

Informalmente, deixamos o “does not” de lado e usamos “doesn’t“

  •    She doesn’t like mango. [Ela não gosta de manga.]
  •    He doesn’t study Spanish. [Ele não estuda espanhol.]
  •    It doesn’t bark. [Ele/Ela não late.]

Os pronomes ‘he‘, ‘she‘ e ‘it‘ alteram o modo do verbo ser escrito ou falado na forma afirmativa.

  •    She likes mango. [Ela gosta de manga.]
  •    He studies Spanish. [Ele estuda espanhol.]
  •    It barks. [Ele/Ela late.]

Na negativa não precisamos deste ‘s‘ ou ‘ies‘.

  •    She doesn’t like mango. [Ela não gosta de manga.]
  •    He doesn’t study Spanish. [Ele não estuda espanhol.]
  •    It doesn’t bark. [Ele/Ela não late.}

Perguntas interessantes