(Enem /M EC) Gripado, penso entre espirros em como a palavra gripe nos chegou após uma série de contá gios entre línguas. Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe que disseminou pela Europa, além do vírus propriamente dito, dois vocábulos virais: o italiano influenza e o francês grippe. O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava “influência do astros sobre os homens”. O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper, isto é, “agarrar”. Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.( RODRIGUES, S. Sobre palavras. Veja. São Paulo, 30 nov. 2011.)
Para se entender o trecho como uma unidade de sentido, é preciso que o leitor reconheça a ligação entre seus elementos. Nesse texto, a coesão é construída predominantemente pela retomada de um termo por outro e pelo uso da elipse. O fragmento do texto em que há coesão por elipse do sujeito é:
a) “[...] a palavra gripe nos chegou após uma série de contágios entre línguas.”
b) “Partiu da Itália em 1743 a epidemia de gripe [...]”.
c) “O primeiro era um termo derivado do latim medieval influentia, que significava ‘influência dos astros sobre os homens’.”
d) “O segundo era apenas a forma nominal do verbo gripper
e) “Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.”
Soluções para a tarefa
Respondido por
4
RESPOSTA CORRETA: E
“Supõe-se que fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.”
JUSTIFICATIVA --->O fragmento do texto em que há a COESÃO por ELIPSE do sujeito é a opção E .
Pois o verbo “FIZESSE” tem seu sujeito oculto ( ele ) , referindo ao "viral grippe," .
Se escrevêssemos o sujeito explícito a frase ficaria assim:
“Supõe-se que "o vocábulo grippe " ( elipse ) fizesse referência ao modo violento como o vírus se apossa do organismo infectado.”
Respondido por
0
Resposta:
Letra:E)
Explicação:
Confia
Perguntas interessantes