Em relação ao substantivo GLASS, todas as afirmações são verdadeiras, EXCETO:
a.GLASS,no singular, pode ser traduzido como COPO ou VIDRO.
b.GLASSES,plural de GLASS, pode ser traduzido como COPOS, VIDROS ou ÓCULOS.
c.GLASSES, plural de GLASS,pode ser traduzido como COPOS e VIDROS SOMENTE.
d.GLASSES,plural de GLASS,é substantivo PLURALIA TANTUM quando for traduzido por ÓCULOS.
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
Resposta:
c está errada
Explicação:
glasses também pode se referir a óculos, mas uma dica de estudo para o inglês ,é nunca traduzir as palavras e expressões
:)
silbeatriz776:
obrigadaa
Perguntas interessantes
Matemática,
6 meses atrás
Física,
6 meses atrás
Português,
6 meses atrás
ENEM,
7 meses atrás
Química,
1 ano atrás