"Contavam os meus avós, que os avós deles vieram pegados da África. Naquela época, eles residiam em Moçambique. E lá entraram os portugueses, para pegar pra trazer como escravo. (...) Meu pai contava do bisavô dele. Chegava de noite no tempo frio faziam fogo pra esquentar... Ficava tudo sentado assim em roda do fogo, ficava aquele mundo de... netaiada de preto, e então aqueles avós, que tinham vindo da África, começavam a contar história da África. (...) Os meus pais não foram escravos. Acho que eles foram ventre livre. O puro mesmo é aquele que veio da África. Meus bisavós vieram de Moçambique. Contam que ficavam entre eles, conversando a língua deles, quando o senhor via que eles estavam conversando na língua africana, gritava! Não era para falar mais. Tiveram que perder a língua a força. Não era para falar mais, então falavam escondido. Quando queriam conversar na língua deles, conversavam escondido. Diz que ficavam olhando assim: “Senhor, olha o senhor lá!” E aí tinham que falar português, que eles não sabiam direito. Meu pai contava muito dos avós, mas não falava africano. Alguma palavra, ele contava pra nós era em língua africana, mas não falava mais nada. Não deixaram, foi proibido falar para os filhos não aprender. Os que vieram de lá não tinham licença para ensinar os filhos. Fizeram mesmo que acabasse a língua". (Benedita, São Paulo, 80 anos, 15/08 e 16/08/1987. RIOS, Ana Lugão. FERREIRA, M. M. e AMADO, J. Apresentação. Usos & Abusos da História Oral. 8. ed. Rio de Janeiro: FGV, 2006, p.15) O que você leu acima é parte de depoimento da senhora Benedita, afrodescendente, contando um pouco do cotidiano e dos costumes que vivenciou em sua meninice. Identifique, nas alternativas abaixo, a que indica corretamente a forma como era transmitida a história dos ancestrais e a metodologia que foi empregada na obtenção desta fonte histórica (depoimento de dona Benedita):
Soluções para a tarefa
Respondido por
3
Alternativa A), pois é até citada nas informaçoes sobre o texto
Perguntas interessantes