Completa los huecos en el texto “Pastorcito travieso” con los artículos el, la, los, las, un, una,
unos, unas:
__________joven muchacho vivía en ___________ pueblo de _________ región serrana de
España.
Era _______________ muchacho alegre, y a veces muy travieso, que cuidaba del rebaño que
pacía en ________ ladera de _______monte. Cierta tarde, cuando ya ________ sol iba a
ponerse, comenzó a gritar: - ¡Socorro! ¡Socorro! ¡Que viene ________ lobo!
- __________ labradores que estaban pasando corrieron a ayudar al muchacho, a quien creían
estar en peligro. Pero todo era mentira: _________ travieso muchacho los recibió a carcajadas.
Pocos días después repitió __________ broma, y otra vez recibió a carcajadas a _________
hombres del campo que, asustados, en vano querían ayudarle.
Pero llegó __________ tercera vez... Naturalmente, ___________ campesinos ya no dieron
oídos a su pedido de socorro. Sin embargo, entonces era verdad: ________ lobo estaba allí.
Por ________ noche, __________ hombre que pasaba por ________ lugar donde pacía
________ rebaño, encontró al muchacho pastor en _________ suelo, herido y con _________
ropa rasgada.
Soluções para a tarefa
Resposta:
Completa los huecos en el texto “Pastorcito travieso” con los artículos el, la, los, las, un, una,
unos, unas:
Un joven muchacho vivía en una pueblo de la región serrana de
España.
Era un muchacho alegre, y a veces muy travieso, que cuidaba del rebaño que
pacía en las ladera de unos monte. Cierta tarde, cuando ya el sol iba a
ponerse, comenzó a gritar: - ¡Socorro! ¡Socorro! ¡Que viene un lobo!
- los labradores que estaban pasando corrieron a ayudar al muchacho, a quien creían
estar en peligro. Pero todo era mentira: el travieso muchacho los recibió a carcajadas.
Pocos días después repitió la broma, y otra vez recibió a carcajadas a uns
hombres del campo que, asustados, en vano querían ayudarle.
Pero llegó una tercera vez... Naturalmente, unas campesinos ya no dieron
oídos a su pedido de socorro. Sin embargo, entonces era verdad: el lobo estaba allí.
Por una noche, un hombre que pasaba por la lugar donde pacía el rebaño, encontró al muchacho pastor en el suelo, herido y con unas ropa rasgada.
Tradução:
Preencha as lacunas no texto "Naughty Shepherd" com os artigos el, la, los, las, un, una,
uns umas:
Um menino morava em uma cidade na região serrana de
Espanha.
Ele era um menino alegre, e às vezes muito travesso, que cuidava do rebanho que
pastavam nas encostas de algumas montanhas. Uma tarde, quando o sol ia
pôs, começou a gritar: - Socorro! Ajuda! Um lobo está chegando!
- os fazendeiros que passavam correram para ajudar o menino, que eles acreditavam
estar em perigo. Mas era tudo mentira: o menino travesso os recebeu com risos.
Alguns dias depois, ele repetiu a piada, e mais uma vez recebeu alguns
conterrâneos que, amedrontados, tentaram em vão ajudá-lo.
Mas veio uma terceira vez... Naturalmente, alguns camponeses já não davam
ouvir o seu pedido de ajuda. No entanto, era verdade então: o lobo estava lá.
Uma noite, um homem que passava pela área de pastagem encontrou o pastorzinho no chão, ferido e com as roupas rasgadas.