Como pode ser interpretada á expressão destacada em paira no ar a tensão de um criar instalada
Soluções para a tarefa
A educação linguística no idioma materno de um candidato ao Instituto
Rio Branco difere consideravelmente, em nossa opinião, daquela que se há
de exigir de outras atividades de nível superior. O candidato ao Instituto Rio
Branco, neste plano de conhecimento, desempenha papel que fica entre a
atividade do escritor e o conhecimento do especialista de assuntos linguísticos.
A atividade de escritor lhe exige o conhecimento cabal das potencialidades
do idioma materno que lhe facilite uma expressão inteira e inconfundível de
seus pensamentos e opiniões.
A excelente formação secundária e universitária com que chegam os
candidatos ao Instituto Rio Branco já os colocou em condições idiomáticas de
discorrer com preparo intelectual e dentro das normas discursivas de coerência
e coesão desejadas em textos a que se terão de submeter em trabalhos orais e
escritos. Por isso, a nossa proposta de agora é percorrer outro caminho que
lhes ofereça adequado, seguro e reflexivo conhecimento do idioma, da sua rica
tradição literária e das suas riquíssimas normas de funcionamento.
O conhecimento técnico, que não se há de confundir com o do linguista
de profissão, irá prepará-lo para os momentos em que seja convidado a
opinar sobre questões idiomáticas que estão afetas à atividade do Ministério
das Relações Exteriores dentro e fora do país, bem como emitir juízos de
valor que se alicercem em bases científicas, e não em impressões livrescas,
ou em meras conjeturas de falante nativo.A educação linguística no idioma materno de um candidato ao Instituto
Rio Branco difere consideravelmente, em nossa opinião, daquela que se há
de exigir de outras atividades de nível superior. O candidato ao Instituto Rio
Branco, neste plano de conhecimento, desempenha papel que fica entre a
atividade do escritor e o conhecimento do especialista de assuntos linguísticos.
A atividade de escritor lhe exige o conhecimento cabal das potencialidades
do idioma materno que lhe facilite uma expressão inteira e inconfundível de
seus pensamentos e opiniões.
A excelente formação secundária e universitária com que chegam os
candidatos ao Instituto Rio Branco já os colocou em condições idiomáticas de
discorrer com preparo intelectual e dentro das normas discursivas de coerência
e coesão desejadas em textos a que se terão de submeter em trabalhos orais e
escritos. Por isso, a nossa proposta de agora é percorrer outro caminho que
lhes ofereça adequado, seguro e reflexivo conhecimento do idioma, da sua rica
tradição literária e das suas riquíssimas normas de funcionamento.
O conhecimento técnico, que não se há de confundir com o do linguista
de profissão, irá prepará-lo para os momentos em que seja convidado a
opinar sobre questões idiomáticas que estão afetas à atividade do Ministério
das Relações Exteriores dentro e fora do país, bem como emitir juízos de
valor que se alicercem em bases científicas, e não em impressões livrescas,
ou em meras conjeturas de falante nativo.