Como eu posso diferenciar o Just e already, como usar cada um?
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
already é utilizado para expressar algo que aconteceu mais cedo do que estava previsto ou do que se imaginava. No português, pode significar já. Ele geralmente vai no meio da frase, como nos exemplos:
I’ve just had dinner and I’m already hungry! – Eu acabei de jantar e já estou com fome!
Has Carla already arrived in Brazil? I thought she would come next week. – A Carla já chegou ao Brasil? Eu pensei que ela viria na semana que vem.
Do you think Joe already knows what happened? – Você acha que o Joe já sabe o que aconteceu?
Just
Utilizamos just para falar sobre ações que acabaram de acontecer. A palavra pode possuir um sentido de acabei de, conforme os exemplos abaixo:
I’m not going to the restaurant because I’ve just had lunch. - Eu não vou ao restaurante porque eu acabei de jantar.
Why did you dirty the floor? I’ve just washed it! – Por que você sujou o chão? Eu acabei de lavá-lo!
I’ve just lost my keys! – Acabei de perder minhas chaves!
I’ve just had dinner and I’m already hungry! – Eu acabei de jantar e já estou com fome!
Has Carla already arrived in Brazil? I thought she would come next week. – A Carla já chegou ao Brasil? Eu pensei que ela viria na semana que vem.
Do you think Joe already knows what happened? – Você acha que o Joe já sabe o que aconteceu?
Just
Utilizamos just para falar sobre ações que acabaram de acontecer. A palavra pode possuir um sentido de acabei de, conforme os exemplos abaixo:
I’m not going to the restaurant because I’ve just had lunch. - Eu não vou ao restaurante porque eu acabei de jantar.
Why did you dirty the floor? I’ve just washed it! – Por que você sujou o chão? Eu acabei de lavá-lo!
I’ve just lost my keys! – Acabei de perder minhas chaves!
Perguntas interessantes