Administração, perguntado por GiselliBeltrame, 1 ano atrás

AOs profissionais de RH de cada país em que a empresa tem sede deverão elaborar seus comunicados internos, considerando, na tradução, fidelidade à mensagem original transmitida pela sede da empresa. Da mesma forma, para se comunicar com os públicos externos, os profissionais de Relações Públicas deverão se certificar de que a mensagem a ser enviada seja fiel à mensagem original recebida da sede.BA mensagem para os públicos internos e externos deverá ser a mesma, com tradução literal da mensagem original recebida da sede da empresa.CA mensagem para os públicos internos deverá ser a tradução fiel e exata da mensagem original, já a comunicação para os públicos externos deverá levar em conta as especificidades de cada país.DTanto os profissionais de RH quanto os de RP das diferentes localidades deverão levar em consideração as diferenças culturais de cada país, bem como as linguagens mais adequadas a cada público, com grau de formalidade e rigidez de acordo com a cultural local e a cultura organizacional desenvolvida em cada unidade da empresa. A mensagem deverá manter a fidelidade ao comunicado original, mas deverá ser adaptada de acordo com cada situação.EA mensagem para os públicos externos deverá ser a tradução fiel e exata da mensagem original, já a comunicação para os públicos internos deverá levar em conta as especificidades de cada país.sociedades envolvidas).

Como deverá ser feita a comunicação desta nova norma? Avalie as seguintes alternativas e assinale a que mais promoverá efetividade na comunicação:

Soluções para a tarefa

Respondido por CC2016
0
Eu já resolvi essa questão e o correto é letra D.

Perguntas interessantes