Almost everyone has a wish, but not many people make their wishes come true. Once in ancient China a man had a strange wish, “I want to see the difference between heaven and hell before I die”. He used to say. Then one day his wish came true. When he was visiting hell, he saw tables full of delicious food, but everyone was hungry and angry. They had food, but had to sit far from the table because they were forced to use very long chopsticks. It was impossible to put any food into the mouth. When the man was visiting heaven, he was very surprised. Everything looked the same: big tables full of delicious food, people sitting far from the table, and using very long chopsticks to eat. It was exactly like hell, but in heaven the people were well fed and happy. Do you know why? In heaven they were feeding one another.traducao
Soluções para a tarefa
Respondido por
18
Quase todo mundo tem um desejo, mas muitas pessoas não fazem seus desejos se tornarem realidade. Uma vez na China antiga, um homem tinha um desejo estranho, "eu quero ver a diferença entre Paraíso e inferno antes de morrer". Ele costumava dizer. Então um dia seu desejo tornou-se realidade. Quando ele estava visitando o inferno, ele viu mesas cheias de comidas deliciosas, mas todos estavam com fome e com raiva. Eles tinham comida, mas tinham que sentar longe da mesa por que eles eram obrigados a usar pauzinhos muito longos. Era impossível colocar qualquer comida na boca. Quando o homem estava visitando o Paraíso, ele estava muito surpreso. Tudo parecia o mesmo : grandes mesas cheias de comidas deliciosas, pessoas sentadas longe das mesas e usando pauzinhos longos para comer. Era exatamente como o inferno, mas no Paraíso as pessoas estavam bem alimentadas e felizes. Você sabe por que? Porque no Paraíso eles estavam alimentando uns aos outros.
Perguntas interessantes
Matemática,
9 meses atrás
Matemática,
9 meses atrás
Geografia,
9 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás
Biologia,
1 ano atrás