Alguém poderia me explicar a diferença em espanhol de aqui, ahí y alli? Exemplo:
Cerca de casa hay un supermercado. El supermercado está.......
Qual advérbio seria mais usual? E por quê?
Soluções para a tarefa
Respondido por
4
Resposta:
A resposta para a pergunta é "El supermercado está AHÍ"
Segue a explicação abaixo.
Explicação:
Para os lugares que designam "este lugar", usamos AQUÍ, "esse lugar" AHÍ e "aquele lugar" ALLÍ.
Relaciona-se com a situação do habitante e sua percepção de distância: AQUÍ significa o lugar de onde se fala; AHÍ, um lugar distante e ALLÍ, um lugar muito mais distante.
youarefake1000:
Muito obrigado! Vamos ver se entendi bem. Na frase: La biblioteca está cerca de la universidad. Está ahí. Correto?
2- Aquí/ahí/allí está el hotel. Al lado de la playa.
3- El colegio de los niños está lejos. Está aquí/ahí/allí.
4- El aeropuerto está aquí/ahí/allí. Muy lejos del centro.
5- Mi oficina está aquí/ahí/allí. Lejos del metro.
Perguntas interessantes
Geografia,
8 meses atrás
Matemática,
8 meses atrás
Matemática,
8 meses atrás
Matemática,
11 meses atrás
Biologia,
11 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Biologia,
1 ano atrás