Inglês, perguntado por 11982247822a, 5 meses atrás

alguém bom em inglês, help.​

Anexos:

Soluções para a tarefa

Respondido por lualinda07112003
1

Resposta:

Explicação:

1) Because of Ingrid'a pregnancy (Por causa da gravidez da Ingrid.)

2) No, they wanted a boy. (Não, eles queriam um menino)

3) No, because he wanted a boy. (Não, porque ele queria um menino)

4) Roberto Almeida Junior, because of her husband who's name is Roberto. (Roberto Almeida Junior por causa que o nome do marido dela é Roberto)

5)Yes, he put the name on his daughter. (Sim, ele colocou o nome dela na sua filha)

6)A grandson. (Um neto)

7)Because he wanted a boy. (Porque ele queria um garoto)

8)Yes, for three years. (Sim, por três anos)

9) Tears appeared in his eyes. (lágrimas apareceram em seus olhos)

10) Bob e Ingrid estavam morando juntos ja fazia três anos e decidiram que era hora de aumentar a família, Ingrid já até tinha nome para o filho: Roberto Almeida Junior em homenagem ao marido que se chamava desse jeito. Os avós tinham o sonho de ganhar um neto. Mas aconteceu que era uma menina, Roberto ficou decepcionado por um momento, mas quando pegou sua filha no colo ficou emocionado pois ela era linda, e colocou nela o nome de sua sogra, Maria.


11982247822a: obrigadaaaaa, você me salvou!
lemusseuhmuhhamad: tmjj
11982247822a: oi, pode me ajudar em uma atividade?
Respondido por lemusseuhmuhhamad
1

Resposta:

1- Because they really wanted to have a boy. They even had already chosen his name, moreover, the grandparents had a dream of having a grandson.

(Pois eles queriam muito ter um menino, já tinham até escolhido o seu nome, e além disso, os avós sonhavam em ter um neto).

2- No, they wanted a little boy whose name would be Roberto de Almeida Junior.

(Não, eles queriam um menino cujo nome seria Roberto de Almeida Junior).

3-At first, Bob did not like the surprise, because he was wanting to have a boy.

(No começo, Bob não gostou da surpresa, pois estava esperando ter um menino).

4- It was Roberto de Almeida Junior. The name would be a tribute to her husband.

(Era Roberto de Almeida Junior. O nome seria uma homenagem ao marido dela).

5- He did, he even named his daughter after his mother in law's first name: 'Maria'.

(Sim, ele até mesmo nomeu sua filha com o nome de sua sogra).

6- Their dream was to have a grandson.

(O sonho deles era ter um Neto).

7- Because he was not expecting a daughter, he was expecting to have a son.

(Porque ele não esperava uma filha, e sim um filho).

8- Yes, they did live together for three years.

(Sim, eles moraram juntos por 3 anos).

9- He fell in love with his daughter, because she was wonderful.

(Ele se apaixonou por sua filha, era ela maravilhosa)

10- (eu não entendi essa, que história é pra contar? ;-;)

Explicação:

é isso aí, até traduzi as respostas pra ti, pó confiar. espero ter ajudado


11982247822a: obrigadaa
Perguntas interessantes