“A transposição para o Novo Mundo de padrões de comportamento e linguagem deu resultados díspares. À primeira vista, a cultura letrada parece repetir, sem alternativa, o modelo europeu; mas, posta em situação, em face do índio, ela é estimulada, para não dizer constrangida, a inventar. Que o primeiro aculturador dê exemplo: Anchieta compõe em latim clássico o seu poema à Virgem Maria quando, refém dos tamoios na praia de Iperoígue, sente necessidade de purificar-se. O mesmo Anchieta aprende o tupi e faz cantar e rezar nessa língua com os curumins. (...) O novo público e, mais do que um público, participante de um novo e singular teatro, requer uma linguagem que não pode absolutamente ser a do colonizador.”
BOSI, Alfredo. Dialetica da colonização. São Paulo: Companhia das Letras, 1992. p. 31.
A análise feita pelo estudioso Alfredo Bosi pode ser justificada com os seguintes aspectos da obra de Padre Anchieta:
I – Grande parte de sua obra é construída com metrificação simples (redondilhas), o que favorecia a memorização por parte do receptor da mensagem.
II – A linguagem desenvolvida na dramaturgia de Padre Anchieta era de fácil compreensão, sem preciosismos ou rebuscamentos, para atingir mais facilmente o público.
III – É frequente o uso de repetições, marcando um conteúdo bastante didático que tinha como finalidade última a catequização dos ouvintes.
Que proposições estão corretas?
(A)
Apenas a I.
(B)
Apenas a II.
(C)
Apenas a III.
(D)
Todas estão corretas.
(E)
Nenhuma está correta.
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
a resposta certa é a c
Perguntas interessantes
Sociologia,
9 meses atrás
Matemática,
9 meses atrás
Matemática,
1 ano atrás
Matemática,
1 ano atrás
Biologia,
1 ano atrás
Geografia,
1 ano atrás