Português, perguntado por ericksantosdeop5uqqw, 11 meses atrás

A tradução da Bíblia para o alemão trouxe quais vantagens e desvantagens ? para quem ?

ALGUÉM ME AJUDA POR FAVOR.....

Soluções para a tarefa

Respondido por hemersonmartinp808cd
8
Com a tradução da Bíblia mais pessoas tinham acesso e com isso várias pessoas adquiriram também essa religião Cristã O que teve um grande número de pessoas cristãs ponto agora as desvantagens são que com o crescimento da igreja católica e as outras igrejas ficaram vulneráveis E como você pode ver por exemplo vários vários textos e livros antigos falam sobre que teve aquele campo de concentração tem não tem muito a ver Entendeu mas é o que pode ser utilizado também porque com crescimento grande da Igreja Católica as outras igrejas ficaram inferiores e meio que começar as pessoas acabaram se transformando em cristãos em vez de serem a sua região da da normal e o que provocou a igreja teve a igreja daquela época acabou caçando várias pessoas que não eram cristãs ir com ocorrido pessoas tiveram que se refugiarem em vários locais para não serem pegos você pode ver também que com a tradução dela ela ficando mais forte ficando mais forte mais evolutiva ela acaba sendo mais poderosa por ter mais fiéis na sua religião não sei muito sobre isso e essa seria a resposta se você tiver estudando naquela parte em que falamos sobre podemos dizer um pouquinho depois do feudalismo agora eu não sei agora se você tiver falando do tempo em que tradução para o português aí eu não posso não sei te informar isso mas acho que esse dia se pode te ajudar um pouco valeu
Perguntas interessantes