A história de Bruno e Shmuel foi escrita originalmente em inglês, pelo Irlandês John Boyne, e traduzida para 42 línguas ao redor do mundo. Na versão em inglês, o lugar para onde se muda a família de Bruno, "Haja-Vista", é referido como "Out-with", sendo que ambos os termos fazem referência ao conhecido campo de concentração de Auschwitz. Comente sobre essa escolha lexical, considerando a estética infantil da linguagem na obra e cite outro termo apresentado no livro empregado com a mesma intenção.
Soluções para a tarefa
Respondido por
0
Resposta:
Infelizmente eu não sei qual é a resposta, mas eu acho que se você pesquisar no próprio Brainly, sem perguntar, irá aparecer a resposta.
Perguntas interessantes
ENEM,
4 meses atrás
Ed. Física,
4 meses atrás
ENEM,
4 meses atrás
Matemática,
4 meses atrás
Ed. Física,
4 meses atrás
História,
10 meses atrás
Geografia,
10 meses atrás
Química,
10 meses atrás