Português, perguntado por paolafreiredasilvafr, 4 meses atrás

A) como se diferencia o latim clássico do vulgar e do latim hispânico?

B) Independentemente da forma de imposição de uma língua, comofoi o caso do latim, os falantes têm papel importante no processo de modificação da língua imposta, segundo Evanildo Bechara. Como isso acontece?

C) comente a partir do texto e de seus conhecimentos prévios como se desenvolveu nosso processo de colonização em relação á língua.​


paolafreiredasilvafr: alguém me ajudar por favor

Soluções para a tarefa

Respondido por torres320
23

a) O latim clássico era a variedade utilizada pelo clero e que aparecia nos documentos. O latim vulgar era falado pelo povo e foi trazido para a península hispânica pelos soldados.

b) Os falantes que usam a língua. Assim, mesmo com imposição, eles que vão "decidindo" inconscientemente o que fica e o que sai da língua.

c) Nossa língua foi imposta pelos portugueses. Houve perseguição a quem falava línguas indígenas e, durante o processo de catequização, o português foi imposto.

As línguas e suas variações

Todas as línguas variam. Qualquer falante participa do processo de variação e mudança da língua que utiliza.

Historicamente, algumas línguas foram impostas, como ocorreu com o português. Para citar, Marquês de Pombal foi responsável por um decreto que proibia o uso do tupi e impôs o português como única língua oficial do Brasil.

Saiba mais sobre variação linguística em: https://brainly.com.br/tarefa/25617416

Bons estudos!

Anexos:

paolafreiredasilvafr: muito obrigada
Perguntas interessantes