7.
No segundo parágrafo do trecho reproduzido, Evanildo Bechara faz alusão a um outro tipo de
variação linguística. A qual? Justifique sua resposta.
Soluções para a tarefa
Em relação a variação linguística, tema da entrevista de Evanildo Bechara, é destacado que as pronúncias são diferenciadas na hora de falar um idioma, sendo que há diferença entre a fala e a escrita. O estudioso destaca que enquanto Portugal deixou de lado sua linguagem inicial e a transformou, no Brasil traços da linguagem dos séculos passados permaneceram.
A variação linguística no Brasil
O brasileirismo tem muito mais conexão com a linguagem portuguesa dos séculos passados, mas vale destacar que a forma das pessoas se expressarem oralmente é diferente da forma como a escrita acontece, portanto, a forma de falar é livre, mas a forma de escrever obedece regras.
Diante do fato de há distinção em língua escrita e língua falada, o acordo veio facilitar a grafia, principalmente para as crianças, sendo que um adulto sabe distinguir a fala da escrita, mas uma criança ainda não tem essa percepção.
Um outra questão que se pensou, na hora das mudanças realizadas através do acordo ortográfico, foi em relação aos problemas políticos porque havia problemas na hora da comunicação com outros países.
Esses problemas englobavam o fato de haver duas ortografias, sendo a brasileira e a portuguesa, gerando confusões na hora de redigir uma carta a um país colonizado por Portugal, sendo que uns utilizavam o português do Brasil e outros o português de Portugal.
A variação linguística dentro de um mesmo país tem traços da mescla entre a linguagem colonial e a linguagem de agora. A linguagem vai se transformando a medida que as sociedades vão evoluindo e vão empregando traços de outras culturas, por isso a importância de haver um acordo ortográfico que não se transforme tão rapidamente como a linguagem expressa.
Saiba mais sobre a variação linguística: https://brainly.com.br/tarefa/20719017