4- Qual é a tradução da frase acima?
5- O que Jimi Hendrix quis dizer com essa frase?
6- Censorship é: A) Something that is prohibited. C) Somethingto wear.
B) Something to eat D) Something all black.
Soluções para a tarefa
4- Quando o poder do amor superar o amor do PODER, o mundo conhecerá a paz.
5- Que o amor vale mais do que o poder, e que quando as pessoas descobrirem isso vão tornar do mundo um lugar melhor.
6- A) Something that is prohibited.
Explicação:
4 - Traduzindo a frase "When the power of love overcome the love of power, the world will know peace.", temos:
Quando o poder do amor superar o amor ao poder, o mundo conhecerá a paz.
5 - Jimi Hendrix quis denunciar a valorização do poder, do status pessoal, do dinheiro, em detrimento do bem-estar, saúde e vida das outras pessoas. Esse egoísmo gera grandes problemas.
6 - Censorship é: A) Something that is prohibited.
Interpretando a frase
Para entender o sentido do texto, é preciso conhecer os termos. Vamos palavra por palavra?
- When = quando;
- the power of love = o poder do amor;
- overcome = superar;
- the love of power = amor ao poder / amor pelo poder;
- the world = o mundo;
- will know = conhecerá;
- peace = paz
Agora, algumas considerações:
- Se você prestar atenção, a palavra of tem várias traduções. Pode ser: de; ao; pelo, entre outras. O contexto vai dizer qual é o melhor significado;
- Will know contém duas palavras, mas em português só usamos uma para falar a mesma coisa. Isso acontece porque em inglês, usa-se um verbo auxiliar (will) para indicar futuro;
- peace = não vem acompanhado do artigo the (ia ficar estranho em inglês). Mas em português, acrescentamos o artigo "a" antes de paz, porque se não fizéssemos isso, ia ficar faltando algo.
Agora, já podemos entender que a frase fala das prioridades da humanidade. Quando as pessoas só pensam em si, acabam prejudicando as outras. O amor deve vencer o egoísmo.
Para saber mais sobre interpretação de texto em inglês, acesse: brainly.com.br/tarefa/29119934