1. O que Helga pedia ao marido? O que Hagar compreendeu?2. O que, na construção sintática da fala de Helga, permitiu a Hagar outra compreensão do pedido de sua mulher?3. Para evitar a ambiguidade, como deveria ser a estrutura sintática da fala de Helga?
Anexos:
Soluções para a tarefa
Respondido por
37
Sobre a tirinha do diálogo:
1- Helga pedia ao marido para que não ficasse apenas na presença dos seus amigos, contando piadas sujas, quando chegassem na casa dos amigos.
2- O marido teve outra compreensão sobre a mensagem transmitida por Helga leva a uma compreensão conotativa e denotativa, ou seja, ambígua. O trecho "não fique num canto com seus amigos", pela sua construção sintática, leva a compreensão denotativa de que a mulher pede para que o marido não fique em local da casa caracterizado por canto, que seria entorno ou proximidade da parede.
3- Para evitar ambiguidade, a estrutura sintática poderia ser organizada da seguinte forma: "Quando chegarmos, não fique contando piadas sujas, com seus amigos, num canto."
1- Helga pedia ao marido para que não ficasse apenas na presença dos seus amigos, contando piadas sujas, quando chegassem na casa dos amigos.
2- O marido teve outra compreensão sobre a mensagem transmitida por Helga leva a uma compreensão conotativa e denotativa, ou seja, ambígua. O trecho "não fique num canto com seus amigos", pela sua construção sintática, leva a compreensão denotativa de que a mulher pede para que o marido não fique em local da casa caracterizado por canto, que seria entorno ou proximidade da parede.
3- Para evitar ambiguidade, a estrutura sintática poderia ser organizada da seguinte forma: "Quando chegarmos, não fique contando piadas sujas, com seus amigos, num canto."
Perguntas interessantes