1- Leia este trecho de uma reportagem sobre as influências que as línguas exercem umas sobre as outras.
As línguas do Brasil
[...]
As línguas indígenas e africanas também deixaram sua marca no
Brasil – as indígenas descrevem a natureza exuberante, para a qual os europeus literalmente não tinham palavras, e as africanas impregnaram nossa cultura, especialmente a religião e a culinária. Hoje, muita gente acha ruim a influência inglesa na língua. Nacionalismos à parte, esse pessoal vai ter que suar muito se quiser mesmo livrar o português do Brasil de todos os estrangeirismos.
Superinteressante, ed. 174, mar. 2002.
a) A indicação “[...]” informa que foi suprimida uma parte anterior ao parágrafo reproduzido. Que palavra evidencia a mesma informação? Justifique sua resposta.
b) É possível supor quem é “esse pessoal” citado no trecho? Explique sua resposta.
c) Segundo o texto, a inclusão de palavras de outra língua no português é um fenômeno ocorrido apenas no passado? Justifique sua resposta.
d) Explique os sentidos denotativo e conotativo da expressão não ter palavras.
e) Qual desses sentidos está sugerido no texto? Que palavra é responsável por evidenciá-lo?
f) Levante uma hipótese: por que os europeus “não tinham palavras” para descrever a natureza?
africanas no passado, mas também do inglês, mais recentemente.
g) Leia as palavras do quadro a seguir, copie a tabela no caderno e complete-a com as palavras lidas. Todas as palavras tiveram origem em outras línguas e foram aportuguesadas em diferentes momentos.
Soluções para a tarefa
Resposta:
a) A palavra que evidencia a mesma informação é "também", pois expressa um acréscimo de ideias, logo subentende-se que algo foi dito antes.
b) Sim, é possível supor que "esse pessoal" seja o grupo de pessoas que quer retirar os estrangeirismos da língua portuguesa.
c) Não, a inclusão de palavras de outra língua no português não é um fenômeno ocorrido apenas no passado, como comprova o trecho: "Hoje, muita gente acha ruim a influência inglesa na língua."
d) Os sentidos da expressão "não ter palavras":
denotativo: não dominar o idioma; não saber utilizar as palavras de fato
conotativo: não conseguir expressar com palavras o que está sentindo
e) No texto, está sugerido o sentido denotativo.
A palavra responsável por evidenciá-lo é "literalmente".
f) Os europeus "não tinham palavras para descrever a natureza" porque não dominavam o idioma dos indígenas.
Explicação:
A letra "G" eu ñ sei
A. A palavra "também" indica que a informação que está sendo passada no início do texto também faz parte de outra parte do conteúdo total.
Intepretação e análise do texto sobre as línguas
B. "Esse pessoal" citado no texto se refere aos críticos e outros indivíduos que falam e afirmam que o estrangeirismo deve sair da nossa língua e não ser mais pronunciado.
No entanto, isto é uma tarefa muito difícil, já que faz parte da nossa cultura brasileira.
C. É um fenômeno que ainda acontece em dias atuais, pois a língua portuguesa é modificada através da fala e não da escrita.
D. "Não ter palavras" significa em sentido denotativo que realmente, não existem palavras para explicar algo.
No sentido conotativo, temos que um indivíduo está sem reação e não consegue se expressar direito.
E. No texto, o sentido estabelecido é o conotativo, pois os estrangeiros não conseguiam descrever as paisagens brasileiras.
F. A população europeia "não tinha palavras" para descrever a belíssima natureza e também as paisagens do Brasil, pois era algo que se diferenciava das demais paisagens do velho continente.
Além disso, eles não eram capazes de dominar a linguagem do povo indígena.
G. Algo que foi aportuguesado significa dizer que alguma coisa de outra região ou país acabou assumindo características portuguesas.
Por exemplo: Ballet - balé, baseball - beisebol, clip - clipe, buffet - bufê.
mais sobre o estrangeirismo em: brainly.com.br/tarefa/38077095