Inglês, perguntado por machulakjaqueline81, 9 meses atrás

1. Assinale a alternativa incorreta quanto à tradução dos phrasal verbs:
a) Go ahead - continuar, seguir em frente, prosseguir.
b) Keep away - evitar, manter distância de alguma coisa ou manter
alguém longe de algo.
c) Look back-lembrar-se de algo ou olhar para trás.
d) Get by- sobreviver ou "se virar"
e) Find out -perder algo ou alguma pessoa
qual a alternativa incorreta ​

Soluções para a tarefa

Respondido por annamouraw2858
78

Resposta:

alternativa (e)

Tradução

Find out-Descobrir .

espero ter ajudado!

Respondido por soarexbruna
22

Sobre os phrasal verbs é incorreto o que se diz na alternativa E.

O phrasal verb "find out" não significa perder algo ou alguma pessoa, mas sim, o contrário, significa descobrir ou encontrar.

Os demais phrasal verbs e seus respectivos signficados estão corretos.

Um phrasal verb é um conjunto de palavras que são formadas por um verbo + uma preposição ou advérbio.

Dessa forma, um phrasal verb é uma espécie de verbo maior e com outro sentido.

Por esse motivo, um phrasal verb apresenta um sentido, mas não pode ser literalmente traduzido.

Para saber mais, veja:

https://brainly.com.br/tarefa/24553879

Anexos:
Perguntas interessantes