why is the world suffering knockout by environmental pollution?
tradução:Por que o mundo está sofrendo nocaute pela poluição ambiental?
Soluções para a tarefa
Resposta:
A natureza vem sendo transformada pelo homem que destrói e contribui na maioria das vezes com a extinção de espécieis animais e vegetais existentes no planeta, também colabora através de práticas inconseqüentes para a poluição do ar, do solo e principalmente da água.
As indústrias lançam poluentes como, por exemplo, o enxofre gerando a chuva ácida que causa danos às plantações, as florestas, ao homem através de alimentos envenenados
Os combustíveis queimados pelas indústrias e pelos transportes automotores produzem um gás chamado “CO2” que é renovado pelas plantas e pelos oceanos. Como o homem destrói florestas inteiras fazendo queimadas para fazer pastagens, utiliza a madeira para construção civil ou ainda, derruba árvores para utilizar a madeira em confecção de móveis e ou para fazer carvão e etc
Devemos nos conscientizar de que fazemos parte da natureza assim, quando a desrespeitamos estamos nos desrespeitando também.
Nature has been transformed by man who destroys and contributes most of the time to the extinction of species of animals and plants on the planet, also collaborates through inconsequential practices for the pollution of air, soil and especially water.
Industries release pollutants such as sulfur, generating acid rain that damages plantations, forests, and humans through poisoned food
Fuels burned by industries and automotive transport produce a gas called "CO2" that is renewed by plants and the oceans. As man destroys entire forests by burning to make pastures, he uses wood for civil construction, or he fells trees to use wood to make furniture and or to make charcoal, etc.
We must be aware that we are part of nature like that, when we disrespect it we are disrespecting ourselves too.
Espero ter ajudado.