What is the difference between: "...you are sorry." and "...I am really sorry..."?
Soluções para a tarefa
Respondido por
1
Explicação:
Não há uma diferença no sentido, ambas possuem o mesmo significado, a única coisa que muda é o modo que você fala.
Nesse caso, "you are sorry" significa você está desculpado e "I am really sorry" é eu sinto muito. Mas existe diferentes maneiras de se desculpar em inglês e desculpar alguém em inglês.
Por exemplo, excuse me e I am sorry siginificam a mesma coisa, só que excuse me geralmente é usado para se desculpar por coisas leves, como espirrar, tossir, rir na hora errada... e I am sorry pode ser usada pra se desculpar tanto como coisas mais leves ou coisas mais sérias.
E para desculpar alguém você pode usar apolagize além do
I am sorry e excuse
Espero ter te ajudado e sanado suas dúvidas!
Perguntas interessantes
Matemática,
3 meses atrás
Direito,
3 meses atrás
Matemática,
3 meses atrás
Geografia,
4 meses atrás
Português,
9 meses atrás
Português,
9 meses atrás