Português, perguntado por renatacamillycamilly, 8 meses atrás

VOU SEGUIR QUEM RESPONDER (・ω・)つ⊂(・ω・)

– Me disseram...

– Disseram-me.

– Hein?

– O correto é "disseram-me". Não "me disseram."

– Eu falo como quero. E te digo mais... Ou é "digo-te"?

– O quê?

– Digo-te que você...

– O "te" e o "você" não combinam.

– Lhe digo?

– Também não... O que você ia me dizer?

– Que você está sendo grosseiro, pedante e chato. [...]

– É para o seu bem. [...]

– Falo como todo mundo fala. O importante é me entenderem. Ou entenderem-me?

[...]

– Está bem, está bem. Desculpe. Fale como quiser.

– Agradeço-lhe a permissão para falar errado que mas dás. Mas não posso mais dizer-lo-te o

que dizer-te-ia.

– Por quê?

– Porque, com todo este papo, esqueci-lo.
Considerando que o diálogo acontece entre amigos, a fala “Me disseram...” está

adequada a esse contexto? Por quê?

Alguém ajuda por favor ​

Soluções para a tarefa

Respondido por ainstein91
1

depende do contexto

Explicação:

AGORA ME SEGUE (ノ`Д´)ノ彡┻━┻


ainstein91: ei vamos ser amigos, eu não tenho amigos•́ ‿ ,•̀
ainstein91: hei vamos ser amigos
renatacamillycamilly: Desculpa mas eu não te conheço e minha mãe disse para não fazer amizades pela internet (っ˘̩╭╮˘̩)っ
ainstein91: blz (・∀・)
ainstein91: idi
ainstein91: idiot
ainstein91: bitch
renatacamillycamilly: nosfa ;-;
ainstein91: foi mal eu tava meio louco
Perguntas interessantes